Boric anuncia una comisión para restituir tierras indígenas en la zona mapuche chilena

Chilean president Gabriel Boric spoke during a press conference in Temuco, Chile, on November 10.
Chilean president Gabriel Boric spoke during a press conference in Temuco, Chile, on November 10.MARIO QUILODRAN (AFP)

The Chilean president Gabriel Boric has announced this Friday the creation of a commission that will have as its objective to determine the demand of the Mapuche communities and propose mechanisms with periods for “saldar la deuda” that the State has with the indigenous people. Boric ha dado a conocer la noticia en el cierre de su primera visita como mandatario a la región surêña de La Araucanía, el epicentro del conflict por las tierras ancestrales que atraviesa una escalada de violencia desde hace años. A pesar de que el jefe de Estado recognized que se han committed “acts of terrorist character” in the zonedescartó invocar la Ley Antiterrorista, como sí se hizo durante las Administrations de Michelle Bachelet y Sebastián Piñera.

La Comisión por la Paz y el Entendimiento, que tierha “una abierta agenda donde todos potarán sus puntos de vista”, debiere entrar en funcción, como pronto, en marzo del próximo año. Boric aclaró en un punto de prensa en la ciudad de Villarrica que la mesa trabajará sobre las recommendations que los organismes nacionales e internacionales ya han giveno para buscar una solución al conflicto. “No es una comisión para hacer diagnosticos, ya se han hecho suficantos”, precisó el mandatario, quien destacó the efforts of the Governments of the izquierda anteriores in this matterpero que han resultado insufficientes.

El presidente chileno ha advertido que no se restituirán todas las tierras. “There are many cities in the south of Chile that were built on earth that were Mapuche and those cities were preserved (…) There are also many people who are not Mapuche that generations have established in these lands and their roots, and their rights are also deben ser recordados”, ha señalado Boric, quien nombró a Víctor Ramo como presidencial comisionado para que encabece el dialogo con los distintos agents involucrados -authoridades, mapuches, experts en el tema-. Ramo trabajará junto a la secretaria de la Presidencia, la minister Ana Lya Uriarte, quien compañó a Boric en su visita, al igual que la minister del Interior, Carolina Tohá, and de Obras Públicas, Juan Carlos García.

Araucanía, the poorest region of Chile, is not only the epicenter of the conflict for the ancestral lands, it has also become a zone where La violencia se ha desatado de la mano de grupos radicales. En el territorio y las regiones aledañas ocurren atentados, se ha infiltrado el narcotráfico, prolifera el robo de madera y hay sitios a los que el Estado no puede entrar. Es un lugar donde “no se puede vivir en paz”, dijo Boric tras reunirse con las víctimas, empresarios y local authorities. Y even though he recognized for the first time that there had been “acts of terrorist character”, he dismissed the invocation of the Antiterrorist Law: “Ha traído pésimos resultados para las víctimas y para el Estado”. El presidente aseguró que desde el Gobierno están buscando perfeccionar la ley contra el crimen organizado, otorgando mayores facultades a la policía.

In the matter of security, Boric announced the implementation of the National Plan against organized crime in the region, which concentrates a quarter of the budget that the Government is destining at the national level, which will give priority to pursuing crimes related to robbery of wood, weapons and seguridad agroalimentaria

En la antesala a la llegada del mandatorio se produjeron traffic cuts and a series of incendiary attacks in distinct points of the region, among them in a school in Curacautín -donde hunga un lienzo con un mensaje que rechazaba su visita- and in a church de Villa Cautín. “Si creen que privando de educación a los niños o privando de un templo donde practican su fe las personas de La Araucanía van a lograr intimidarme, están equivocados. Son unos cowards”, replied Boric.

The high expectation around the presidential visit was fueled by the chaos that occurred in March when, shortly after assuming office, the then Minister of the Interior, Izkia Siches, attempted to enter the Mapuche community of Temucuicui, but she backed down. the head Recibida con disparos. I have an interview with you Radio Lonquimay, The president qualified this visit as “un wrong step”. “We sinned against voluntarism and had unos incidentes muy complicados”, added Boric, who justified the eight months he was late in going to La Araucanía because he died and it was necessary to have “a solid, robust agenda”.

El Gobierno de Boric ha cambiado su postura frente a cómo abrador el conflicto desde que llegaron a La Moneda, cuando la estrategia era deescalar la militarización de la zone, heredada de Piñera. Sin embargo, los consecutivos hechos de violencia han obligato a recular, por ejemplo, respecto al decreto de estado de excepción constitucional de emergency, que permite la actuation de los militares en la zone. En campaña, esta era una medida que Boric descartaba utilizar, pero que está vigente en La Araucanía desde mayo pasado.

Subscribe here a la newsletter de EL PAÍS América y reciba todas las claves informativas de la actualidad de la region.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *