Cae la libra y aparece el FMI con sus sugerencias para Liz Truss | El organismo crediticio exhorta a la primera ministra britania a reconsiderar el presupesueto que announced

From London

En medio de la corrida de la libra esterlina no one believes it Gobierno de Liz Truss. The International Monetary Fund (FMI) urged the Prime Minister to “reconsider” the budget anuncio el viernes advirtiendo que es un paquete fiscal “sin foco”. “Dadas las presiones inflationarias que hay no recomendamos a ningún país, y eso inclued al Reino Unido, que siga politicas fiscales abruptas y sin foco”, he pointed out in a communiqué from the multilateral organism.

La intervention del FMI no es nunca buena noticia para nadie. Los mensajes de bombero alarmado del organismo suelen agitar las llamas del incendio: el Reino Unido no fue exception.

La libra siguió en la cuerda floja. Al mediodía estaba a 1.05 respecto al dólar, una pérdida del 1.7% de su valor previo. En comprásiona el euro solo perdió un 0.38 % de su valor frente a un dólar cada vez más prepotente. Solo con la intervention del Banco de Inglaterra, la divisa británica consiguió recuperar unos centimeters y cerrar a 1.08.

La intervention del Banco de Inglaterra fue no tanto para detener el descenso de la libra sino para frenar la caída en picada que venian sufriendo los bonos soberanos. The central banking entity announced that it would buy 50 million pounds in bonds per day “to avoid a hardening of financial conditions and the reduction of credit flow in the real economy”.

More risk than Italy and Greece

La tasa de interes de los bonos británicas a cinco años ha superado la que tienen que pay países como Grecia e Italia, una verdadera historía ironía. En 2010 los conservadores llegaron al poder diciento que si no los elegían, si seguían inclinándos por el laborismo, el Reino Unido se convertiría en Grecia, sinónimo entonces de bancarrota. After 12 years of government and the insane trickle down budget presented on Friday by Finance Minister Kwasi Kwarteng, the interest rate on British bonds reached 4.55% while Italy’s is 4% and Greece’s 4.1%.

The economic impact of the “sin foco” budget of the conservative government todavía tiene que ser approved por el parlament, pero su impacto se nota en la economia cotidiana. Unos diez bancos retired more than 900 variants of mortgage credit plans por el temor que causó el derrumbe de la libra esterlina y la casi certainty de que más temprano que tarde habrá una alza de las tasas de interés que, según los analistas, podridán llegar a triplicarse en los próximos meses.

El mercado hypotecario es uno de los motores de esta economía en la que un 70% de los habitantes es propietario o está en camino de serlo una vez paida su hypoteca. Los specialistos señalan que diariomente se venden más de tres mil propiedades: más de 100 mil al mes. There are more than two million mortgages that could compromise their capacity to pay before the interest rate rises, as happened in the aftermath of Margaret Thatcher’s government in the late 80s. At that moment, tens of thousands of mortgage borrowers informaban por carta a sus bancos que no podian afrontar los pagos y cerraban la casa echando la llave por el buzón de cartas.

Political impact

Entre una majoja de pututados conservadores el presuppose de Kwarteng ha caído como una bomba indigesta, empeorada ahora por el dictamen del FMI, verdadera afrenta al orgullo nacional.

Muchos diputados no dudaron en decir off the record que “hay que terminar con esta locura” de cualquier manera. Un deputado, Simon Hoare, se atrevió a decirlo públicamente. “Esto está en manos del gobierno. Ellos son los autores de lo que sucedió. Es una locura de ineptitud que no puede continuar”, tweeted Hoare.

This “locura de ineptitud” is really extraordinary. En momento en que la deuda supera el 100% del PBI, el presupuesto se basó en dos pilares clearly incompatible. Por one side anunciaba una diminución de la recaudación impositiva de 45 mil milliones de libras concentrated in los richos y las corporaciones y por el otro una assistance de una 150 mil milliones a las empresas y hogares ante el tarifazo para el gas y la electricity programmed para la semana próxima

En teoría es arithmética de primer grado, cuenta de almacen. Si se reducada drasticamente los ingresos de la recaudación y se sube astronómicamente el gasto via assistance en momentos en que la deuda ha crecido un 40% desde la pandemia, se ve que el rojo será unsustenible a la larga oa la corta. Los mercados e inversionistas, principales beneficiarios de las medidas, lo vieron el mismo viernes del anuncio y se desprendieron a toda velocidad de sus libras. This “locura de ineptitud” se debe a un doble “blind spot” (lugar “ciego” que no podemos ver duedo a nuestros propios prejudices). Por un lado la costumbre de analyser el deficit fiscal en terminos de gasto excesivo y no de insufficiente recaudación. El habitual corolario de esta premise es que si hay rojo se debe diminuir la presenza de servicios públicos y sociales y no aumentar los ingresos tributarios.

The second “blind spot” is the “trickle down” theory. En su exposición ante el parlament el viernes Kwarteng estimó que estas medidas generarían un crecimiento económico del 2.5% que se derramaría por el resto de la sociedad y aumentaría la recaudación por lo que la diminución de impuestos se pagaría a sí misma.

In the election to replace Boris Johnson who resigned in June, a majority of conservative MPs supported former finance minister Rishi Sunak, a more sensible Thatcherist who qualified the plan announced during the Liz Truss campaign as a “story of hadas”. Segun el matutino The Guardian muchos deputados que apoyaron a Sunak están pidiendo la renuncia del ministro Kwarteng. Otros quieren la cabeza de Truss.

This last route is complicated because, according to party rules, se necesita que la primera ministra esté 12 meses en el cargo para pasar una moción de censura interna. El otro obstáculo es que aún si se puedieren liberar de Truss, difficulmente cambiaría el resultado de las elecciones porque los members del Partido tienen la ultima palabra. “En el actual estado en que se encuentra el partido van a volver a elegir a un purista ideológico y no alguien con sentido común. No importa cuántas elecciones internas tengamos, vamos a terminar siempre eligiendo a algún demente”, dijo al matutino un putado conservador a condición de preserver su anonimato.

Una tercera opción es que sufiquente conservadores deputados se nieguen a respadalar el presupuesto que debe ser approbado por el parlament. “The problem with this is that if the parliament votes against the budget and, in this case, with the support of the deputies of the party in the government, it will be inevitable to call for elections. “I think it’s more likely that we will go back with some measures,” said a Página I12 el profesor emerito de la Universidad de Oxford Edmund Valpy Knox FitzGerald.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *