“Con amor y furia”, mucho más que un amoroso triangle | Hairdresser Claire Denis, con Juliette Binoche

CON AMOR Y FURIA 8 POINTS

Avec amour et acharnementFrance, 2022

Address: Claire Denis

script: Christine Angot and C. Denis, sobre novela de la primera

Photography: Eric Gautier

Música: Tindersticks

Duration: 116 minutes

Interpreters: Juliette Binoche, Vincent Lindon, Grégorie Colin, Issa Perica, Bulle Ogier.

Estreno de hoy en Atlas Patio Bullrich, Belgrano Multiplex y simultáneos.

Si el cine fuera solo questión de “argumento”, Con amor y furia sería una película más. Una de triangle amoroso, con sus altas y bajas sentimentales, sus dudas y clandestinedades, sus pasiones y sus odios. Nada nuevo. Pero el cine no es questión de “argumento” sino de puesta en escena, y la puesta en escena pasa por los ritmos y tiempos narrativetivos, el modo en que se muestra cada fragmento, la elección de los planos, encuadres, transiciones de montaje. Es allí donde Claire Denis’s film — which won the Best Director Award at the Berlin Film Festival — is supera sí misma y se hace única e inimitabledonde eleva su propio “argumento” a otra cosa, mayor y más intense que cualquier melodrama “de triangle amoroso”.

La historia de Con amor y furia -decimosexto film de la realizadora de Vendredi soir, Bella tarea y 35 rums—comienza en un estado de plena felicidad, y eso hace suponer qué sucederá poco más tarde. Sara (Juliette Binoche) and Jean (Vincent Lindon) se aman, y ese amor es expresado en una escena en la que juegan en el mar, y continuedo en varias escenas de intimidad. Aparece un tercero, François (Grégoire Colin), el hombre al que ella amó antes de conocer –por su intermedio– a Jean, y el mundo de Sara comienza a tambalear, movido por la duda amorosa. ¿A quién ama más, con quién quiere quedarse, cómo romper con uno de los hombres a los que ama?

Denis slows down some scenes, the question of transmitting the feeling of eternity that embarga a los amantes, como el momento initial de la playa, o para comunicar la intensidad de un sentimiento, como el segundo en que –el destino, la fatalidad, flor y nata de todo melodrama– divisa a François, años después de no verlo, y siente un flechazo como el que signa el comienzo de un amor. El hecho de que Jean y François fueran amigos, y ahora socios en un emprendimiento que el segundo de ellos acaba de ofrecer complica el nudo sentimental que acaba de armársele a Sara. En la medida en que la situación se vuelve cada vez más tensa, la puesta en escena también lo hace. Los planos se hacen más cortos, comunicando el encierro que cada vez más cerca a Sara y Jean (los encuentros de Sara con François están mostrostar en planos más cortos) y las discusiones y leaas de la pareja se showen en continidad (con algunos planos sequencia y cortes tan fluidos que hacen parecer que las escenas entreas están filmadas en planos sequencia), de modo de accrecentar la angustia, la sensación de encerrona sin escape. Breves paneos de un rostro a otro apuntan al mismo fin. La música como submarina de Tindersticks agudiza el “ruido de fundo” de la pareja.

Con amor y furia está contada desde el pointo de vista de Sara, de modo que todo lo que sucede, toda la puesta en escena, responde a los sentimientos que ella experimenta. Ella trabaja como radio journalist, interviewing a representative of the countries of what was previously called the “Tercer World”: a Lebanese woman who tells the current calamity of her country, an African man who praises Frantz Fanon’s anti-colonialism. The theme of colonialism and its sequels is not new in the work of the filmmaker, who lived during his childhood in Africa y aludió a él con la presencia de immigrants africanos en muchas de sus películas, abordándolo resueltamente en Bella tarea (1999) White Material.

Aunque en el presente trabaje como cazador de talentos para clubes de rugby –la sociedad propuesta por François–, en la psiquis de Jean el pasado pesa más. Fue jugador de ese deporte, no pudo seguir jugando desde el momento en que se quebró, y viene de pasar varios años en prisión por un motivo que se desconoce (no vendría mal saberlo). Given his absence, Jean lost the custody of his son Marcus (Issa Perica), who was taken care of by his grandmother (the veteran Bulle Ogier, who acted in films by Luis Buñuel, Jacques Rivette and Barbet Schroeder, among others). The adolescent rebellion of Marcus, his uncertainties, encuentra como channel de expression la larga ausencia de su padre, y la difícil relación entre ambos es una de las líneas del relato. Pero todo el peso recae sobre el extenuante trabajo de Binoche y Lindon. Ella, cargada de angustia e indecisión amorosa; él, con esos muscles siempre tensos, de una furia que en ocasions se vuelve físicamente peligrosa.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *