!-- Google tag (gtag.js) -->

Con poco public, un breve discurso y una investigation en desarrollo, Donald Trump relanzó his electoral campaign

Con poco public, un breve discurso y una investigation en desarrollo, Donald Trump relanzó his electoral campaign.  (REUTERS)
Con poco public, un breve discurso y una investigation en desarrollo, Donald Trump relanzó his electoral campaign. (REUTERS)

The former president of the United States Donald Trump (2017-2021), quien ha pasado los ultimos meses desaparecido en su mansion de Mar-a-Lago, relanzó este sábado su campaña electoral para competir en las republican primaries y optar a la Casa Blanca and las elections in 2024.

Trump dio dos mítines: uno en New Hampshire y otro en Carolina del Sur, dos de los primeros estados en votar en el processo de primarias, y en los que intentó restar importanta a las voces que piden una generational renovation dentro del partido o aseguran que los votantes ya están cansados ​​de su figura.

¡Ahora estoy más enfadado y más compromised con esto que nunca antes!“, expressed Trump New Hampshirearrancando automáticamente un plauso de la multitude.

El ex presidente salíó al escenario con la intención de dejar claro que está compromido con su Campaign for the Presidencysobre todo después de que varios medios de communication, como The New York Magazinethey will question their motivation to reach the Casa Blanca.

The New York Magazine published in December a report entitled “The final campaign”, en el que varios asesores y ex asesores de Trump aseguraban que el tiempo había pasado factura al ex presidente y que la “magia se había ido”.

Trump gave two meetings: one in Nuevo Hampshire and one in South Carolina, two of the first states to vote in the primaries process, and those who tried to restore importance to the voices that see a generational renewal within the party or assure that los votantes ya están cansados ​​de su figura.  (REUTERS)
Trump gave two meetings: one in Nuevo Hampshire and one in South Carolina, two of the first states to vote in the primaries process, and those who tried to restore importance to the voices that see a generational renewal within the party or assure that los votantes ya están cansados ​​de su figura. (REUTERS)

Trump officially launched his campaign two months ago in a speech at his club Mar-a-Lago (Florida), pero hasta ahora no había celebrado ningún otro electoral acto.

Esta vez, el ex presidente dio discourses más breves que en otras ocasions. No compareció ante grandes multitudessino ante un público reducido.

En concreto, en la Ciudad de Salemen New Hampshire, dio un discurso en el auditorium de un instituto de secundaria; meanwhile, in the state South Carolina, apareció accompanied by legislators of this state and local leaders in the state parliament of the city of Columbia.

Aunque el escenario era diferente, el tono de su discourse fue el mismo y, como en otras ocasions, empezó frases de las que perdía el hilo para enlazar enseguida con otro tema distinto.

Uno de los temas centrales, sin embargo, fue la immigration: volvoí a hacer propuestas para reinforce the front y, de manera similar a cuando lanzó su campaña en 2016, aseguró que The migrants and refugees who arrive irregularly in the EU are “assassins” and “violators”..

Trump returned to making proposals to strengthen the border and, in a similar way to when he launched his campaign in 2016, he assured that migrants and refugees who arrive irregularly in the EU are
Trump returned to making proposals to strengthen the border and, in a similar way to when he launched his campaign in 2016, he assured that migrants and refugees who arrive irregularly in the EU are “murderers” and “violators”. (AP)

En los dos mítines, se burló del Gobierno del presidente mexicano, Andrés Manuel López Obradorand assured that when he was president of the EU, he pressed Mexico to accept the controversial program.Quédate en México”, que obligaba a migrantes y refugees a permainan en ese país mientras se resolvían sus peticiones de asilo.

Además, presumió de las presiones a las que supuestamente sometió a los presidentes de El Salvador, Guatemala and Nicaragua para que impidieran que sus ciudadanos migraran a EEUU

Trump also had time to attack China and Germanyaunque los mayores aplausos se los llevo cuando entró en los temas culturales que dividen a Estados Unidos.

Afirmó, por ejemplo, que si vuelve a la Casa Blanca no permitaría a las personas transgénero competir en aquellos deportes que no correspondan con su sexo biológico.

Afirmó, por ejemplo, que si vuelve a la Casa Blanca no permitaría a las personas transgénero competir en aquellos deportes que no correspondan con su sexo biológico.  (EFE)
Afirmó, por ejemplo, que si vuelve a la Casa Blanca no permitaría a las personas transgénero competir en aquellos deportes que no correspondan con su sexo biológico. (EFE)

Trump is the only figure Partido Republicano que ha declarado su intentione de presentarse a las primarias, pese a que está envuelto en varios líos judiciales.

The former president is facing numerous investigations, including one of a special fiscal designated by him Department of Justice para investigar su papel en el asalto al Capitolio de 2021 y la possession de unos documentos clasificados en su mansion de Mar-a-Lago.

El nombre que más suena como posible rival a Trump es el del governor de Florida, Ron DeSantisquien ha logrado el apoyo de parte de la base republicana con la approvación de varias leyes conservadaras como la conocida popularmente como “no digas gay”, que prohíbe hablar de identidad de gender en la escuela.

(With information from EFE)

Follow reading:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top