El legado de Mijail Gorbachov se juega en los campos de batalla de Ukraina

The former Soviet president Mijaíl Gorbachov during his visit to the International University of Moscow in 2012.  REUTERS/Denis Sinyakov/
The former Soviet president Mijaíl Gorbachov during his visit to the International University of Moscow in 2012. REUTERS/Denis Sinyakov/

“Ahjjjjj”, expresaban con asco los rusos y daban vuelta la cara cada vez que escuchaban su nombre. En Mayo de 1995 el desprecio por Gorbachov era unánime. Se estaba viviendo el peor momento since the fall of the Soviet Union with Boris Yeltsin at the front of Russia and tens of thousands of “vivillos de pueblo” quedánose with every pedacito del Estado. Lo que los soviets habien construido con enorme personal sacrificio durante setenta años se transformaba en enormes negocios de unos pocos. “Bueno para nada ese Gorbachov”, me dijo un “niño de la guerra” español, los chicos que había evacuated la República a Moscú para protegerlos en 1936. Más russo que español, pero con su idioma intacto, él y sus compañeros habien visto sucumbir su segundo sueño. El primero en manos de Franco, el segundo en las de Gorbachov.

Those who were there to celebrate the 50th anniversary of the end of World War II or the Great War for the Soviets, era incomprensible que no se valorara en toda su dimensione lo que había hecho Gorbachov. Lo culpaban de algo que ya había ocurrido cuando tomó el poder. The Soviet Union had imploded, had fallen by its own peso much antes de 1985, que es cuando fue nombrado Secretary General del Partido Comunista. La Generación Komsomol, los tecnócratas formed en las juventudes comunistas que entendían que había que “desestalinizar” de una buena vez al país y hacer profound economic reforms, ya se estaban imposing en los gobiernos locales, particularly del oeste y las repúblicas balticas. The economy was totally collapsed. Podía haber sido Gorbachov, un hombre profundamente socialista, u otro. El cambio era imparable.

Gorbachov lo entendió y camenzó con sus reformas que en un principio fueron llamadas uskoréniye (acceleration), pero después los terminos glásnost (liberalización, apertura, transparencia) y perestroika (reconstrucción) se hicieron much más populares. En el fondo, fue salvar “los trapos”, reformar el sistema dentro del sistema, cambiar sin bajar las banderas. En cierta manera fue un romanticismo: cambiar la conception opresiva comunista y su economía decadent mantenniendo la red de contención estatal.

Gorbachov together with the Polish Pope Juan Pablo II during a historic visit to the Vatican in 1990. Entre los dos crearon las conditions para terminar con la Union Soviet.  REUTERS/Luciano Mellace.
Gorbachov together with the Polish Pope Juan Pablo II during a historic visit to the Vatican in 1990. Entre los dos crearon las conditions para terminar con la Union Soviet. REUTERS/Luciano Mellace.

Sin embargo, the first five years of Gorbachev in power were marked by significant achievements, some extraordinary: acuerdo de disarme nuclear profundo con Estados Unidos; retiró las fuerzas sovieticas de Afganistanconcediendo tacitamente que la invasion de 1979 y los nueve años de ocupación habien sido un fracaso; admitted the grave consequences of the Chernobyl nuclear disasteruna franqueza inaudita en la Unión Soviet; permitió elecciones multipartidistas a nivel municipal como un ensayo para hacer lo propio a nivel nacional; combatió la corruption dentro del partido y el Estado; liberó a dissidentes prominentes como el físico Andrei Sájarov y otros prisioneros de conciencia; eliminó una enorme quantity de las restrictions a la libertad de expression lo que permitted the publication of censored books and the exhibition of prohibited films; permitió la libertad de culto y estableció diplomatic relations with the Vatican; the fight against alcoholism

Despite these changes, Gorbachov was caught between the reformists who criticized the slow pace of change and the conservatives who criticized the extension of change.. Primero fueron los antiguos jerarcas y la KGB los que lo quisieron destituir, luego fue Boris Yeltsin, el oso en el bazar que llegó para romper todo. Gorbachov pasó a ser un hero del mundo, menos Rusia.

Vladimir Putin is the perfect emergent of the Gorby era. An ex secreto soviet agent converted into a rabid capitalist who helped to create the casta of the oligarchs quienes después le financieron su consolidación en el poder. Y es now, precisely quien más deplora las reformas de Gorbachov. Su objetivo es recrear al gran imperio (ya sea el de los zares o el de los soviets) que Gorbachov dejó caer. For Putin, the end of the Soviet Union was the “major geopolitical catastrophe of the century”, an “authentic tragedy” para millionos de rusos porque los dejó dispersos por las nuevas fronteras nacionales. El desastre fue causado, según Putin, por “los débiles nervios” de un líder demasiado disposado a plegarse a las exigencias de un Occidente traicionero y tramposo. “The paralysis of power and will is the first step towards degradation and complete oblivion”. dijo Putin, referring to the collapse of the Soviet Union, on the eve of the invasion of Ukraine. “Perdimos la confianza sólo por un momento, pero fue suficiente para alterar el equilibrio de fuerzas en el mundo”.

Vladimir Putin listened to ex-president of the Soviet Union Mijaíl Gorbachov.  Fue en 2004. A partir de entonces, el actual presidente ruso se dedicó a destruir el legado de Gorbachov.  REUTERS/Christian Charisius
Vladimir Putin listened to ex-president of the Soviet Union Mijaíl Gorbachov. Fue en 2004. A partir de entonces, el actual presidente ruso se dedicó a destruir el legado de Gorbachov. REUTERS/Christian Charisius

In Ukraine, Putin is fighting to recreate the empire whose end was Gorbachev. y está disposado a seguir matando a miles de personas en nombre de la restauration del dominio de Moscú sobre lo que reclama como tierras rusas. La invasión es apenas el corollario de sus effortos denodados por terminar con todas las reformas que se realizaron en la URSS gorbachoviana, particularly las referdas a la libertad de expresión. “Todas las reformas de Gorbachov han quedado reducidas a cero, a cenizas, a humo”, dijo al New York Times el journalist Aleksei Venediktov, amigo personal del ex líder.

Eco de Moscú, the radio directed by Venediktov and which went on air for the first time in 1990 and was the symbol of the new freedoms of Russia, fue cerrada por el Kremlin immediatente después de que Putin ordenara la invasion del 24 de febrero. Lo mismo ocurrió con the independent newspaper Novaya Gazeta that Gorbachov helped to fund with the money of his Nobel Peace Prize in 1990.

Putin is committed to reversing everything that happened in his country between 1985 and 1990. Quizá se necesiteten otros diez o veinte años para comprender la verdadera dimensión del cambio global que produjo Mijaíl Serguéyevich Gorbachov. El resultado de la aventura military putinesca will be determinant.

SEGUIR LEYENDO:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *