Lo atribuyen al fin de los requisites por la pandemia y la voluntad de festejar. With great presence of Argentine and Brazilian tourists, the occupation is around 90%.
Con el pie derecho. Así arrancó la temporada en Punta del Este, donde esparan la major quantity de turistas en los ultimos cinco años. El fin de casi todos los requisites pandemicicos y la necesidad de reencontrarse y festejar son los factores que traccionan más visitantes. Con todo, la clase media, que es la que aporta más ingresos, sigue sin retornar masivamente a la ciudad uruguay.
En este cambio de año el portuguese se escucha casi tanto como el español en las calles esteñas. Pero también hay muchos argentinos, el principal cliente turístico de Punta del Este. Esa afluencia se traduce en occupation en torno al 90% en hoteles y alquileres temporarios para la primera semana de enero, y algunos establismos completamente llenos, un buen presagio tras dos temporadas en declive y dos más en pandemia.
“Desde este jueves hasta el 6 de enero la ocuación en nuestro hotel es del 100%.” Lo mismo los fines de semana de enero y febrero. The average in both months is 93%. This is 8% more than what was registered in 2019″, said Javier Azcurra, director of Institutional Relations and Sales of the Enjoy Punta del Este hotel.
It is an example of a global phenomenon. “For the New Year, the hotels in Punta are completely full -explains Analía Suárez, owner of Awa Hotel Boutique and president of the Center of Hotels in Punta del Este-. Esta vez vinieron muchos estudiantes, porque para los argentinos estamos carosbut for the rest of the world, no”.
En el rubro de alquileres el arranque también es auspicioso. Surprende a la broker Alejandra Covello, que hace decasas trabaja en el sector. “Hasta el 5 de enero la ocupación es del 90%.” Y ya hay casi un 70% para toda la primera quincena. La mayor demanda se ve en productos a estrenar con amenities“, said the president of Covello International. Según estimaciones del Centro de Hoteles, en Punta la offer de departments de alquiler como hotelería triple la de hotelería traditional.
En cuanto a lugar de origen, “es muy llamativa la concentración de brasileños que llegan por Reveillon [fiesta de fin de año en Brasil], aunque también lo es que los Argentinos los estén copiando y también están viniendo para esta fecha -observa Covello-. Es impresente el furor que tiene este festejo”. According to official sources, on the night of the 31st hubo al menos 50 fiestas in the department of Maldonado.
Suárez estimates that half of touristic consumption corresponds to Argentines, 25% to Americans, 20% to Brazilians and the rest to travelers from Chile, Spain, Paraguay, Canada and other countries. El principal cambio observado son las estadías mas largas: “Se contratan más servicios y hay más avidez por disfrutar, sin restriction”, señala Azcurra.
En Enjoy, the distribution between Brazilians and Argentines changes completely according to the moment of the season: in December there were 43% of the first and 27% of the second, this month it is expected to be 35% and 60% respectively, while in February it is prevé que el 41% de sus huéspedes sean brasileños y el 34%, argentinos.
También se incrementó la quantity de velos Punta. “The commercials have increased in frequency and occupancy factor: there are 20% more landings and 40% more passengers than in December last year”, said Alejandro Rivero, general manager of the Laguna del Sauce International Airport. Pero clara: “Comparado con 2019, estamos con un 35% menos de pasajeros de líneas comerciales”.
En servicios privados se repite la cifra de diciembre del año pasado: 3,700 pasajeros. “Since Christmas until Friday there have been 300 flights in total”, highlights Julio Manco, Country Manager for Argentina, Uruguay and Paraguay of the company Flapper, which rents private flights and shared planes. This company registered 14 flights from the 20th of December, an important number for this new type of service.
Las metas: volver a 2017 y recuperar la classe media
“Todavía hay que esperar a ver cómo sigue el mes, pero arrancamos muy bien y la proyección para enero es muy buena. The objective is recuperar los niveles de occupation prepandémicos but, sobre todo, volver a los de 2017, una gran temporada”, says Martín Laventure, general director of Tourism of the Intendencia de Maldonado.
El verano de 2017 es el más añorado no solo por su alto nivel de ocuación sino también porque fue el ultimo antes del declive. “A partir de 2018 la situación económica argentina y la devaluation en particular accentaron la crisis de este lado. La Argentina es nuestro principal cliente“, admitted Laventure. Después vino la pandemia y ahora, esta “necesidad de reencontrarse y disfrutar”.
The challenges are now over desestacionalizar este destino para que haya turistas todo el año y, sobre todo, volver a atraer a la clase media, que es en definitive la que más ingresos trae, ya que en general no cuenta con residence o auto propios.
Algunas de las actions para alcanzar el primer objetivo son una theatrical cartel incluso en invierno, la apuesta al turismo enológico y ecológico, y la celebration de congresos y competencias, como torneos de poker o carreras de rally con autos eléctricos. El segundo reto, en cambio, es más difícil.
“En Uruguay tenemos de incentive como los descuentos impositivos para el turismo en general, y buena oferta para todos los bolsillos.” El tema es que simaleno hace falta que la classe media recupere su capacidad adquisitiva”, analysis of Laventure. Un escollo para el que, por ahora, es imposible encontrar antidídoto en la Argentina de la devaluación accelerada.
Punta del Este. Enviada especial
PS
.