!-- Google tag (gtag.js) -->

Estados Unidos refuerza su alliance con Lula y toma distance de la Argentina

WASHINGTON.- Una frase que dejó esta semana en Buenos Aires Chris Doddclose friend of the president of the United States, Joe Biden, reflected the philosophy of the White House to address its ties with Latin America: “The United States will respect and seek to associate with any government of the entire political spectrum, left, center, right, que sea elegido y gobierne democraticamente, incluso si tienen grandes disacuerdos con los Estados Unidos”, affirmed Dodd in his speech at the summit of Celac.

La phrase encuadra a la perfección la relación con la Argentinawhich just turned 200 years old, un hito que renovó los mensajes de amistad y la voluntado de Washington para fortarer un link que ha tenido varios shortocircuitos y contrapuntos durante el gobierno de Alberto Fernández, pero que a la vez ha mostrota una notable resiliencia. La relación se dobla, pero no se rompe, amparada en la ferrea predisposition de la Casa Blanca. The ambassador Jorge Argüello said that he is “at an optimal level”, although in Washington they noticed the differences and also talked about the lost opportunities. Biden now has a new partner in the region, Luiz Inácio Lula da Silva, who appears to be in a better position to fulfill eventually the role of regional interlocutor that Alberto Fernández once imagined.

Biden will receive Lula in the White House in February, una cita que su gobierno se apuró en armar, enthusiado por resucitar el link con Brasil, el socio más importante del Cono sur, anesthesiado durante el tiempo que compartieron Biden y Jair Bolsonaro en el poder . Alberto Fernández expects a new date for the Oval Office since July, when his meeting with Biden was canceled, a contrast that marked priorities in the Pennsylvania Avenue. For the United States, Brazil is a key strategic partner, of enormous importance and much more relevant than Argentina. En el Gobierno confían en que el encuentro, tarte o temprano, se concretará.

Luiz Inácio Lula da Silva and Joe Biden
Luiz Inácio Lula da Silva and Joe BidenCollage

“La relación con el nuevo gobierno de Brasil va a ser importante, amplia, fuerte, se está trabajando muy de cerca sobre una serie de temas de una manera muy positiva, constructive. There is hope that this will be maintained and expanded”, said the flamboyant Permanent Representative of Washington to the Organization of American States (OEA), Ambassador Francisco Mora.

“Yo creo que uno no tiene que tener dudas de que va a haber un amplio nivel de cooperation entre los dos países y los dos gobiernos”, he emphasized.

En el Gobierno se minimizan las rispideces, y se destacan -predictably- las concordancias y los puntos de encuentro. La visita de Dodd, quien tiene línea directa con Biden, y sus meetings con Alberto Fernández y con el ministero de Economía, Sergio Massa, fueron leídas como gestamente positivos. “No se habló de algo fundamental, pero su presencia fue fundamental”, destacó una alta fuente oficial, que anticipó más reunions de alto nivel en los próximos meses. Una vez más, se puso el cento en el potencial argentino para aportar gas, litio y comida al mundo.

La relación se mueve sin el drama o el hielo de los gobierno de Cristina Kirchner, pero exfuncionarios norteamericanos, como Mark Feierstein o Benjamin Gedan, que trabajaron en la Casa Blanca con Barack Obamadenotan un costo por la falta de consistencia del Gobierno para defend la democracy y los derechos humanos, el uso de la Celac para legitimar a los rímenes de Cuba, Venezuela o Nicaragua -con los que Estados Unidos está affrontado- o los attacks a la Justicia.

“Esta Casa Blanca has done everything possible to demonstrate that the United States is open to associations with democratically elected leaders of the left, especially Argentina, Chile and Colombia. Dicho esto, do not surprise that Alberto Fernández never came to the Oval Hall”, said Gedan, who said that the relationship is “normal” and more resistant than before. “No hay mucho drama y eso es una gran mejora con respecto a la última vez que Cristina tuvo una oficina en la Casa Rosada, pero hay muchas oportunidades perdida”, completó.

Alberto Fernández and Joe Biden at the Cumbre de las Américas.
Alberto Fernández and Joe Biden at the Cumbre de las Américas.

La relación tiene una situación incómoda: la condena y las causas judiciales de Cristina Kirchner, causa principal de la oficial oficial contra la Justicia. The Biden government has included among its priorities the fight against corruption and the defense of the state of law. This week, the United States sanctioned the ex-president of Panama, Ricardo Martinelli; al expresidente de Paraguay, Horacio Cartes Jara, y al actual vicepresidente, Hugo Adalberto Velázquez Moreno, por corrupción. ¿Cristina Kirchner va en ese mismo camino? Before his conviction, a republican senator, Ted Cruz, had sent a letter to the Secretary of State, Antony Blinken, to demand that the Department of State sanction her. El tema está instalado en el Capitolio.

“Actually there are conversations in the Congress regarding what is the most effective way to advance the efforts to sanction Cristina Fernández de Kirchner”, said LA NACION, a high republican source in the Congress.

La decisión, en ultima instancia, es política, y por eso entre quienes están más familiarizados y siguen de cerca la relación en Washington creen que el tema no pasará a mayores, al menos en lo immediato. Pero tampoco se irra. Feierstein, currently in the Albright Stonebridge Group, said that the president or the vice-president was sanctioned in the summer, but that was the case. El gobierno norteamericano debe cumplir con requisites y leyes valides, aunque también existen areas grises y subjective decisions.

The president of Uruguay, Luis Alberto Lacalle Pou, and the president of Argentina, Alberto Fernández, spoke during the Summit of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) in Buenos Aires
The president of Uruguay, Luis Alberto Lacalle Pou, and the president of Argentina, Alberto Fernández, spoke during the Summit of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) in Buenos AiresGustavo Garello – AP

“Diría que las decisions que está tomando la administration Biden no son ideológicas. No miran a la region sobre bases ideológicas. No se trata de izquierda contra derecha; se trata de democracia versus autocracia, se trata de transparency versus corruption. No izquierda contra derecha”, affirmed Feierstein.

El punto alto de la summit de la Celac en Buenos Aires was, precisely, an ideological counterpoint for the defense of democracy, the state of law and human rights in the region. Although the final declaration of the summit expressed his “compromiso con la democracia, la promotion, protection y respeto de los Derechos Humanos, la cooperation international, el Estado de Derecho y el multilateralismo”, the president of Uruguay, Luis Lacalle Pou, was concerned por remarcar que había gobiernos en el foro que no respetaban la democracia.

“Hay países acá que no respetan la democracia, los derechos humanos ni las institutions. No tengamos una vision hemipléjica según affinidad ideológica”, said the Uruguayan president, without mention of Cuba, Venezuela or Nicaragua, but en clara referencia a esos países. Alberto Fernández coincidió en su mensaje que la democracia está en riesgo en la region, pero con una diferencia: apuntó contra la “recalcitrante y fascista derecha”. Fernández cited three facts: the “coup” in Bolivia, the attack on bolsonarism in Brasilia on January 8, and the attack on Cristina Kirchner.

Conocé The Trust Project

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top