He lived the first night of shows at the Fiesta Nacional de la Playa – Sociedad

La Fiesta Nacional de la Playa en Concepción del Uruguay began on January 14 with sports events. Desde este miercoles y hasta el 22 de enero, se desarrollarán los espectáculas musicales.

El Predio Multieventos se vistió nuevamente de fiesta recibe a large amount of public, como así también a los artistas.

Elon recorrió el evento con mobiles en vivo, en el marco de “Nuestras fiestas”, que tiene como objective difundir los diferentes provinciale, regionale, culturale, deportivos y artísticos que engalanan a Entre Ríos y la región.

Videos:
La gente disfruta de la Fiesta de la Playa de Concepción del Uruguay

Artists

Este miércoles 18 de enero el número central fue s La Konga. Around 14,000 people came to enjoy one of the bands of the moment.

Autores de exitos como “La Cabaña” o de la versión de “Te mentiría”, La Konga empezó de forma amateur. Pasó por varios nombres antes de constituirse con el que los llevaría a la fama.

Actualmente está entre las bandas de quarteto más escuchadas.

Antes de su presentation, more than 30 local bands acted on stage and highlighted the importance of this type of event and the participation they gave.

De esta manera, la gente pudo disfrutar de diversity de géneros musicales en la noche.

Videos:
Juan Maturano dialogó con Elonce tras presentarse en el scenario de la Fiesta de la Playa

Videos:
La gente disfruta de los shows en Concepción del Uruguay

La Konga was the central music band on the first night of the National Beach Party in Concepción del Uruguay.

La Konga: “Let’s go after our dreams and thank you for the accompaniment”


“Estamos muy felices de estar acá, es una ciudad que nos trató muy bien. Agradezco a todos, a la gente que nos acompagna. We have collected muchos amigos y estamos felices”, said one of the members.

Likewise, expressed a Elon que “vamos tras nuestros sueños. A veces no somos conscientes de lo que genera hoy la banda, el lugar que nos toca. Siempre hay que hacerlo con calma, pasito a pasito y de no medirse tanto. Hay que soltar todo, hacer todo lo mejor por nuestro género. Vamos a hacer un Vélez en marzo, que está agotado hace rato. Estamos trabajando para que la gente eschuche nuestra música más allá de nuestro país”.

“Las expectations siempre son las mejores. El público está prendido fuego. Traemos nuestra música desde Córdoba, es música alegre para hacer bailar y cantar”, agregó otro de los integrantes.

Commentó que “somos amigos de Emanuel, de Ke Personajes, y lo conocemos y cada artista un poco demosera también cómo es su gente”.

“Cada provincia tiene su música, acá la chamarrita y para Córdoba el cuarteto. Nos gusta el folklore también. Ojalá pronto podamos volver a pasear por la ciudad, sus lugares, sus paisajes y su gente”, said one of the integrants and aggregated: “el cuarteto en nuestra provincia es normal escucharlo en todo momento. La Mona una vez dijo que las penas en Córdoba se bailan. Uno puede tener penas en el corazón, pero se sigue con un ritmo alegre”.

“Es un orgullo estar en Entre Ríos. We received them very well, se escucha nuestra música y es impresente el cariño de la gente. El género está fuerte, los festivals closeran con quarteto y nos escuchan en todas parts del mundo”, he indicated.

Y se refirió al tema que compartieron con Ke Personaje. “Nuestra bandera es compartir música. Hay que soñar, el motor es soñar. Vamos tras los sueños y conocémos gente linda también. We are happy to be in Concepción del Uruguay”, he concluded. Elonce.com

Testimonios de la gente

Una joven, oriunda de Villa Elisa, dijo a Elon que “hace tiempo que queríamos ver a La Konga. Es una noche de amigas, venimos a divertirnos”.

Una mujer, comentó que “somos todas oriundas de Rosario del Tala. Vinimos a ver La Konga. We are 18 people, grupos de gymnasia, hockey, tenis, todas amigas, somos un grupo barbaro”.

“We loved all the songs of La Konga. Vinimos todas hoy y nos volvemos cuando termine el show. Vinos en auto y camioneta”, contó otra de las integrantes del grupo.

Otra joven, oriunda de Alcaraz, remarked that “we come with my friend and his children. Nos quedamos unos días acá. Estamos vacacionando en la casa de un hermano. Fuimos a la playa, está hermoso todo. Ahora vinimos a disfrutar de la música”.

Videos:
Many people attended the first night of the Fiesta de la Playa

“Es una excelente temporada de festivals”

La secretaria de Turismo, María Laura Azaad, expresó a Elon que “this fiesta tiene el sello de todos los entrerrianos. Es una más de todas las que se vienen desarrollando durante enero, con un escito enorme y que viene de la mano de la actividad turística”.

“Hay excelentes músicos, la gente viene predispuesta a pasarla bien, a divertirse.” Mostrarnos a la gente, cómo somos los entrerrianos, es muy bueno”, he said.

From the province “there is always a vision that accompanies the popular festivals and a support in every sense, beyond the economy. El gobernador, la vicebernadora, la Fundación Iapser, han accompanied siempre”.

“Arrancamos con el Entre Ríos festeja, que nos marca una identidad a todos los entrerrianos. It will be an excellent season of festivals. We have been recorriendo playas de Concepción del Uruguay y nos dicen que el 90% de los campamentistas vienen luego a la fiesta”, finalizó.

“La convocación superó todo”

Por su parte, el intendente de Concepción del Uruguay, Martín Oliva, dijo que “acompañamos a quienes invierten, hoteleros, gastronómicos, tenemos paisajes, playas, ríos, historia. Tenemos artistas locales de primer nivel”.

“Mucha gente eligió esta fiesta y también elegirá los carnavales en febrero. Trabajamos mucho para tener estos espectáculas. Vino muchísima gente de todo el país, pero también de Uruguay y Chile. La convocación superó todo”, he said.

Invitó también a disfrutar de las extensas playas que tiene el departamento.

Entradas

It’s important to highlight that advance tickets will be available up to 24 hours before each day.

The opening of the musical shows will begin at 7:30 p.m. Las entradas pueden adquirirse en www.1000tickets.com.ar

The program contemplates the participation of local musical numbers and the closing of cargo of national bands.

Show schedule

-Jueves 19 de enero: KE PERSONAJES
Entrada anticipada: $2,500
En el Predio el día del show: $3,000
Entrada de minores de twelve (12) años: $500.00.

-Viernes 20 de Enero: ABEL PINTOS
Entrada anticipada: $3,000
En el Predio el día del show: $4,000
Entrada de minores de twelve (12) años: $500.00.

-Sábado 21 de Enero: 4 Pesos de Propina + Mancha de Rolando + LA BERSUIT
Entrada anticipada: $2,000
En el Predio el día del show: $2,500
Entrada de minores de twelve (12) años: $500.00.

-Domingo 22 de Enero: LOS PALMERAS
Entrada anticipada: $2,500
En el Predio el día del show: $3,000
Entrada de minores de twelve (12) años: $500.00.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *