la historia del piloto que le dio el nombre al auto más rápido del planeta

En agosto de 2019, el Bugatti Chiron Super Sport 300+ registered 490.48 kilometers per hour and became the fastest car in the world. Obra maestra de la ingeniería, esta coupé de dos puertas tiene una potencia de 1,600 caballos de fuerza y ​​estudiados ajustes para diminuir la resistencia del aire. Un vehículo que parécia salido del futuro. Pero en su nombre también late el pasado, con una historia que se remonta a los inicios del siglo XX, protagonidad por un gigoló de Mónaco, regada con amores, billets y traiciones. Es la historia de Louis Chiron, insatiable seducer.

Chiron was born in August 1899, just 13 years after the emergence of the new Benz-Patent Motorwagen, which is recognized as the first car in history. En la Belle Époque, vio pasar delante de sus ojos los avances de una industria que, de forma sostenida, inundaba las calles con autos cada vez más fiables y rápidos. Pero él no pertenecía a una familia acaudalada. Algo le faltaba para cultiva su pasión más allá de pruebas locales: dinero.

El Bugatti Chiron.


El Bugatti Chiron.

The door to the European competition opened in the first post-war period, locos años 20. Entre bailes y miradas sensuales, alguien clavó los ojos en él. Esa mujer fue la sueca Alice Hoffmann-Trobeck, casada con uno de los propietarios de laboratorios Hoffmann. El flechazo trajo más que mecenazgo: hubo amor furtivo. There was also betrayal. Un siglo después, los registros show victories, records, una incursión en la Formula 1 y una lujosa cupé Bugatti en homenaje al sensual bailarín que se conviró en pionero del automovilismo.

El gigoló y el homenaje con el auto más rápido del mundo

At the beginning of the twentieth century, the exclusive barrio of Montecarlo received the richest men and women of France and Monaco. El casino, constructed apenas unas decasas antes, era un centro de entertainment para bolsillos acaudalados. A su lado estaba el Hotel de París. There worked el padre de Louis Alexander Chiron, un camarero que servía a las personalidades.

La vida parécia tenerle reservado un lugar similar a su hijo, al que la falta de dinero no le permitía sumarse a la caravana de bon vivants que se sacaban chispas en las calles y en los circuits de Europa. En cambio, Louis tenía que bailar -literalmente- para los más opulentos: trabajaba como gigoló, danzando, erotizando y encantando a las distinguished visitors del hotel. Hasta que un encuentro le permitió cambiar su vida.

Louis Chiron en los primeros tiempos de la competition, los años 20.


Louis Chiron en los primeros tiempos de la competition, los años 20.

At the beginning of the 20s, he met Alice Hoffmann-Trobeck. Baby, así le decían. She was married to Alfred Hoffmann, son of Fritz Hoffmann and Adèle La Roche. La familia era dueña de la pharmaceutica entonces identificada como Hoffmann-La Roche y hoy conocida simply como Roche. En la intimidad, Chiron le contó a Alice que, por su destreza como conductor, había quedado de un lugar en la tillillería francesa para encargarse de ser el chauffeur de los marshals Ferdinand Foch and Philippe Pétain (futura autoridad del régimen de Vichy). Y le confió que su sueño era seguir detrás de un volante, pero no al servicio de jerarcas militares sino en las pruebas deportivas que ya se corrían en el continente y en las islas británicas.

Pese a la distance social, algo unía a Baby, Alfred y Louis: el interes por los monoplazas. So, The laboratory became a patron of the Chiron, which in 1926 drove a Bugatti T35. y un año más tarde desembarcó en el equipo oficial de la empresa francesa. In 1928, they began to win victories: there were seven, among them the GP of Spain, the GP of Italy, the GP of Rome and the GP of the Marne (France). El que le resultaba esquivo fue el de su tierra, Mónaco, donde -por otro lado- apena podía contener la historia de pasión y traición con sus mecenas.

Louis Chiron.


Louis Chiron.

Chiron hizo fuerza para que el principado tuviera su primera cita, en 1929. Sin embargo, un compromiso vigente para correr en las 500 Millas de Indianápolis lo mantuvo lejos de la convocatoria. En la edición siguiente sí se dijo presente. Partió en la quinta posición y logró completar la prueba, pero terminó como escolta de René Dreyfus, que lo aventajó por 23 segundos. Recien hizo realidad la victory en su casa en 1931: tras arrancar 11°, llegó casi 4 minutos por delante del italiano Luigi Fagioli (Maserati).

Traiciones, Fórmula 1 y el homenaje

La estrella de Chiron brillaba en el principado. No era un aristócrata de nacimiento, aunque con sus éxitos había logrado que lo tratasen casi como un integrante natural. Pero su fama también echaba luces sobre su vida privada. Esas revelaciones dejaron al descoverio la relación amorosa que mantenía con Alice.

Desde aquel flechazo se habien sucedido encuentros a espaldas de Alfred, includo en los viajes que Louis y Alice compartían por Europe, él como piloto y ella como chronometrista. El matrimonio se separó. Para Chiron, el bochorno significó que el laboratorio cortara el financiamiento. In addition, discussions with the representatives of Bugatti lo ejectaron del equipo oficial a fines de 1932.

El escándalo no puso en peligro, sin embargo, sus triunfos y los aceitados vínculos con las authorities Monegascas. Con espalda económica, Louis initiated an adventure together with Rudolf Caracciola. Habian sido adversarios, eran amigos y desde entonces fueron socios de una escudería propia que llevaba sus initiales: Scuderia CC. Por detrás, se tejía otro engaño.

Louis Chiron with the Bugatti T35.


Louis Chiron with the Bugatti T35.

Chiron siguió obteniendo buenos resultados con el Cavallino Rampante, que entonces utilizaba coches Alfa Romeo. There were four first places, as well as a second place in the Gran Premio de Monaco in 1934. He also continued to participate in the 24 Hours of Le Mans (totalizing nine abandonments) and crossed the Atlantic to take part in the 500 Miles of Indianapolis (finishing seventh en 1929, con un Delage).

Las bombs y los disparos de la Segunda Mundial Guerra, además de la reconversión industrial para hacer frente al conflicto belico, detuvén la competition automovilística en Europa. For those years, Chiron received a strong blow in his personal life. In 1937, his sports rival and friend Caracciola married Alice. Se habian conocido cinco años antes, en medio de los murmullos por la relación entre ella y el piloto Monegasco. Después de que Charlotte, la primera esposa del alemán, muriera en una avalancha mientras hacía ski, Alice y Rudolf iniciaron un amorío. Louis no supo nada en los comienzos del romance. Le tocó a él conocer el sabor de la traición.

Tras refugiarse de la invasión alemana de Francia (con el filonazi régimen de Vichy, lederado por su ex jefe Pétain), Chiron regresó a Mónaco. In 1950 he was one of the privileged ones to compete in the premiere of Fórmula 1. With the official Maserati team, finished third in Monaco this year, behind Juan Manuel Fangio (Alfa Romeo) and Alberto Ascari (Ferrari). It was the only puntuable result in 15 Grandes Premios de la category.

Louis Chiron in Formula 1.


Louis Chiron in Formula 1.

He still remains as the only Monegasque to win the Gran Premio de Mónaco and the Rally de Montecarlo, where he won in 1954. A year later he wrote another record: also in the principality, with 55 years he became the runner-up. viejo en conducir en la F1.

Retirado de la competition, no se alejó de las celebrities ni de las pistas. Por pedido del príncipe Rainiero III, lederó las dos classicas pruebas de Mónaco. He held both positions until his death in 1979. At the end of the XXI century, Louis Chiron turned a Bugatti into a sports car. El auto más rápido del mundo, para un seductor empedernido.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *