Murió Isabel II: el poeta laureado de la Reina escribirá versos tristes a cambio de 600 botellas de Jerez

Isabel II died this Thursday at 96 years.  She was queen for seven decades.
Isabel II died this Thursday at 96 years. She was queen for seven decades.

Es todo un trabajo morir si se es Reina de Inglaterrasegún se puede appreciar en las imágenes llegadas desde el Castillo de Balmoraldonde este jueves he died at 96 years old Isabella II, who carried the English crown for 70 years of his life. Pero probably una de las personas más laboriosas de la jornada, pero invisible su labor y sacrificio, haya sido el poeta laureado de la Reina, Simon Armitagequien surely dedicó el día a inspirarse y escribir los versos más tristes que se le ocurrieran, ya que esa es una de sus funciones.

Hace unos meses, nomás, había escrito un poema en el primer aniversario de la in death Philip of Edinburghel principe consorte, pareja de toda la vida de Isabel II, y toda la familia real había compartido “Los patriarcas: una elegía”, que en un pasaje dice así:

“Maridos al deber, desenrollaron sus planes.”

a través de mesas de billar y capós de vehículos,

reagrupados en el desayuno. Cuales eran sus secretos

era una conjetura de todos y no era asunto de nadie.

Bisabuelos de nacimiento, con el tiempo se convirtieron

tanto el núcleo interior como la carcasa exterior

en una reliquia familiar de muñecas anidadas.”

Parece ser un buen poema y duro, también, sobre una persona cuya vida transcurrió a un costado de la vida de Isabella II.

Armitage era el poeta laureado de la Reina desde 2019, cuando sucedió a la escocesa Carol Ann Duffyprimera mujer en occupar el posto. The Poet Laureate is a position created in England 341 years ago by King Carlos II and whose mission is to contribute poems to special celebrations of the Kingdom. En sus comienzos, el poeta laureado era un puesto vitalicio pero más adelante los tiempos se cortaron hasta llegar a la actual decada de servicio.

Simon Armitage was nominated
Simon Armitage was named “poet laureado” in 2019. Por tradición se le pagan botellas de Jerez, a la vez que dona su sueldo en libras esterlinas. (Roberto Ricciuti/Getty Images)

como pago The real bardo receives 600 botellas de Jerez como manda la tradición, a la vez que the poet entrega el sueldo anual de 5,770 libras a la Sociedad Poética to contribute to the award that premie a la mejor colección de poems del año en el Reino Unido. Como es de esperar en un poeta, se nota que es preferible obtener el sustento en bebidas que preocuparse por el vil metal.

El puesto no suena alocado para la patria de William Shakespeare y, recently, grandes poetas lo occuparon, como Ted Hughesque siempre fue recognized en el mundo de las letras por su producción poética, pero que también es recordedado por haber sido el marido de la poeta estadounidense Sylvia Plath, quien se suicidó en 1963 mientras en su diario quejas por el desamparo que le producía Hughes llenaban páginas y páginas. Ese diario se mantuvo incompleto en su publication por la prohibition explicit que había hecho Hughes hasta que fueron publicados luego de que el poeta muriera. Su siguiente pareja Assia Weville también se suicidó aspirando el gas de la estufa en 1969, como había hecho Plath. Ted Hughes was the queen’s official poet from 1984 to 1998 and with poems un poco más amables, se supone, que los que había dedicato a sus antiguas parejas muertas. El poeta laureado Hughes wrote, por ejemplo:

“Expuestos a la luz infinita, pastores del viento

hacen sonar las cañas de la desolación,

arrancados de la fragua brotaron y crecieron

después de cualquier modo, fue Dios y lo sabian.

Los montes ahora los sustentan de visiones

entre un vacio y otro más brillante,

con música y silencio.

Inquieta la gente alza sus cabezas de oveja,

después siguen comiendo.”

Armitage and Isabel II juntos en el Palacio de Buckingham.  (Jonathan Brady - WPA Pool/Getty Images)
Armitage and Isabel II juntos en el Palacio de Buckingham. (Jonathan Brady – WPA Pool/Getty Images)

Pero para volver a la recién fallecida Reina Isabel IIeste es un fragmento de uno de los ultimos poemas escritos por el poeta laureado Armitage once again jubilee por los 70 años en el trono. “Queenhood”, se llama::

“Una carga invaluable para una mujer joven,

pero, vestido y adornado, un monarca camina hacia adelante

en el clima lateral de los próximos años.

Y los pesados ​​cargamentos de la church y el estado

aligerar con cada paso, almibarado oro viejo

transmutada en platino, la alquimia redefinida.

Queenhood: es la ley y la tradición, la vida de ensueño

y el documental, una fantasy veraz.

Por generaciones no conoceremos tal majestuosidad.

Es un muy buen poema, realemente.

Pero no sólo de versos laureados está hecho el vínculo de la Reina con el mundo de las letras. Isabella IIsoberana de fourteen estados que integran el Commonwealth que supieron formar, en el pasado, un Imperio –United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Jamaica, Bahamas, Granada, Papua New Guinea, Belize, Antigua and Bermuda, Solomon Islands, Santa Lucia, Tuvalu, San Vicente and the Grenadines y San Cristóbal y Nieves– ha sido objeto de numerous biographical books, which include their own history as well as la de la Real Family que la rodea (y que, de alguna manera, también le dio su propia forma). .

Uno de los primeros ensayos sobre Isabella II Realizado a medidad de los años cincuenta la encuentra junto a su inquieta hermana Margaritaque gustaba de codearse con figuras del jet set en fiestas que, a los bailes alocados, podian sumar un poco de sexo, alcohol y drogas. Las princessas Isabel y Margarita de Inglaterramother Marion Crawfordwas published in Spanish by editorial Juventud in 1960.

In 1960, eight years after Isabel II became heir to the Crown, a book was published about her and her sister Margarita.
In 1960, eight years after Isabel II became heir to the Crown, a book was published about her and her sister Margarita.

In 2011, he published the book with his photographs Royal Family taken by the official photographer Cecil Beaton entre 1930 y 1960 y que, pese a que la majojo de los registros son posados, deja traslucir una intimidad prohibida para el common de los mortales. Edited by Victoria & Albert Publishing.

Of course in the biography Lady Di hair writing Andrew Morton no sólo fue un mega éxito de ventas, sino que además de haber salido a la venta justo en the worst moment of the relationship Diana Spencer y el flamante Rey Carlos IIIdestacaba que Di había sido interviewada voluntariamente para mostrar la crisis con el entonces Príncipe y su affaire con Camila Parker Bowles, quien acaba de convertir en la Reina consorte. Agotó y agotó ediciones, y editó Emecé.

Angela Kellymodista personal de la monarca, publicó en 2012 Dressing the Queen (Vistiendo a la Reina), que no sólo explica el guardarropas con esos elegantes vestidos y glamorousosos sombreros, sino que deja ver un poco de la intimidad que se logra al vestir y calzar a una Reina en su recámara. Edited by the Royal Collection Trust.

of course Isabella II también fue fictionalizada. Por ejemplo, como investigatora de crimenes comtodos en el Buckingham Palace. El nudo Windsor es una saga que por ahora tiene dos libros en los que la Reina pone orden aún con sus sombreros. I am the author SJ Bennett y publicó Salamandra. Otro Bennet, esta vez Alan, published a novel in Anagrama sobre la biblioteca de Isabel: Una lectora nada común. En sus estantes conviven Marcel Proust y Jean Genet.

“El nudo Windsor” es una ficción que pone a la Reina en un rol de investigatora.

Surely in life Isabella II hayan habido momentos buenos y de los otros, como suele suceder al resto del mundo, inclulo aquellos sin título nobiliario. Los más recientes ocurrieron cuando su nieto real, Prince Harryse casó con la estadounidense Meghan Markleuna hermosa mujer sin sangre azul, en medio de ostentosas diferencias con el sector traditionalista de la familia real. Meghan & Harry: En Libertadmother Carolyn Durand y que publó Harper Collins Ibérica, cuenta el affaire que culminó en la mudanza transoceánica del matrimonio y su renuncia a ciertos privilegios reales.

El escándalo con ribetes criminales protagonado por el Prince Andréshabitué de las fiestas sexuales del magnate Jeffrey Epsteinpuso en jaque a Isabella II, que decided not to realize declaraciones sobre todo luego de una disastrous intervention periodística de su hijo. Andrés tuvo que llegar a un acuerdo privado millionario con su denunciante, que asegura haber sido victimi de abuso sexual cuando era minor de edad. El abogado de las víctimas Brad Edwards public Relentless Pursuit (Incessant search) (edited by Simon & Schuster) where he details the role of the prince,

En su discurso de fin de año, cuando sucedió el escándalo del entonces Prince Carlos y Lady Di que culminó en el divorcio, Isabella II recurrió al latín, lengua culta, para definir el año que se iba y dijo que había sido un annus horribilis, con mucha sincerity frente a las cámaras y millionones de ciudadanos. ¿Este año hubiera sido lo mismo? Quién sabe, también se celebró el Jubileo de sus 70 años como reina. Una de cal, una de arena. Ya podremos decidir cuando se lance el libro definitivo sobre una vida, esta vida.

SEGUIR LEYENDO:

Leave a Reply

Your email address will not be published.