!-- Google tag (gtag.js) -->

Qatargate: advance investigation on other two EU legislators accused of corruption

Marc Tarabella and Andrea Cozzolino, the legislators under the watch of the Belgian police who could lose their parliamentary immunity
Marc Tarabella and Andrea Cozzolino, the legislators under the watch of the Belgian police who could lose their parliamentary immunity

La Comisión de Asuntos Jurídicos del Parlamento Europeo dispupo este martes por unanimity y sin abstentions despojar de la immunity a dos legislatoradores accusados ​​de corrupción.

Se trata del legislator belga Marc Tarabella y del italiano Andrea Cozzolino.

“At the request of the Belgian authorities, (the European Parliament) has decided, by unanimity, to suspend the immunity of two deputies of the European Parliament”, wrote the president of the committee, Adrián Vázquez Lazara, en su cuenta de Twitter.

Adrián Vázquez Lazara's tweet
Adrián Vázquez Lazara’s tweet

In this way, si el pleno de la cámara apprueba este jueves la decisiónse vería allanado el camino para que la Policía de Bélgica proceda con los interrogatorios sobre los members del bloque de centroizquierda Socialists and Democrats (S&D) y hasta se abre la possibility de que sean formalne Accusados.

“El TJUE se pronuncia sobre la prejudicial presenta por el Juez Llarena y concluye que un Estado Miembro de la UE no puede denegar la execution de una euroorden por los motivos por los que lo hizo Bélgica. Se allana el camino para la entrega de los fugados de la justice”, added Vázquez Lazara.

Hasta el momento, Tarabella y Cozzolino han negado la comisión de delitos y se han mostroto dispositos a declarar. Inclusive, el italiano aseguró que “no estaba al corriente” de las actividades de sus compañeros imputados, según dijo el úlitmo martes ante la comisión de Asuntos Jurídicos de la eurocámara.

Andrea Cozzolino aseguró no estar al tanto de los delitos comtodos por sus compañeros y hasta había anunciodo su intention de renunciar a la munidad parlamentaria
Andrea Cozzolino aseguró no estar al tanto de los delitos comtodos por sus compañeros y hasta había anunciodo su intention de renunciar a la munidad parlamentaria

In addition, one of these lawyers, Federico Contehabía explicado tras esa audiencia que su cliente “rechazó la muy genérica hypotesis de la investigación formulateda en su contra” y declarado que no ha recibo dinero “ni directa ni indirectamente, ni en efectivo ni de ninguna otra forma”.

“Su political activity in the affairs of Qatar and Morocco is incompatible with the assumption that it was part of a red influence in favor of these countries”continued the letter days atrás and concluded by saying that “para desligar al Parlamento de la pressure mediática” himself Cozzolino expressed his intent to renounce his parliamentary immunity.

Este es un nuevo capitulo en el major scandal in the history of the European Union que estalló el pasado diciembre cuando se incautaron cientos de miles de euros tras una rueda de allanamientos en Bruselas. Los inquisitors have pointed out that they will treat a case of corruption through which the authorities of Qatar delivered money and important gifts to influential members of the Parliament with the aim of changing the image of the country and manipulating votes in their favor on certain debated issues. en el recinto.

Qatargate is the biggest corruption scandal in the history of the European Union (REUTERS)
Qatargate is the biggest corruption scandal in the history of the European Union (REUTERS)

En una primera instancia se accusó a cuatro personas bajo los delitos de corruption, money laundering y por ser members de una criminal organization.

Ellos fueron la legisladora griega Eva Kaili, quien se despemenciaba como vicepresidenta de la asamblea pero fue destituida luego de que el escándalo saliera a la luz; his pareja y asesor parlamentario, Francesco Giorgi; el ex legilsador del S&D Pier Antonio Panzeri; y Niccolo Figa-Talamancadirector of an NGO.

Por su parte, tanto Qatar como Marruecos -también signalado en el caso- han negado participation alguna.

Eva Kaili was one of the first people arrested and charged for her participation in the corruption scheme (REUTERS)
Eva Kaili was one of the first people arrested and charged for her participation in the corruption scheme (REUTERS)

También, con el curso de la investigation, fueron detenidas la esposa y la hija de Panzeri, accusadas de participar del esquema de sobornos. Sin embargo.

Luego de esto, las dos mujeres aceptaron reunirse con los inquisitors aunque, de momento, se desconoce la fecha en que tierra lugar este encuentro. A su vez, días atrás el propio Panzeri había aceptado dar información como nombres y detalles de las dispisiciones financieras de los implicados a cambio de obtener una reduction en su sentencia.

(With information from AP and EFE)

Follow reading:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top