Shakira no está sola: los griegos y los romanos ya eran despechados

La collaboración musical entre Shakira y BZRP no dejó récord sin romper.
La collaboración musical entre Shakira y BZRP no dejó récord sin romper.

La canción de Shakira y BZRP ha alcanzado 100 million reproductions en YouTube en tres días (y subiendo); ha sido tapa de los diarios y la historia principal de los noticieros; ha roto records en Spotify y se ha convertido en el tema de conversación omnipresente. El periodista español Jordi Évole reclamaba incluso que el gobierno declarase un día festivo para poder debatir la canción tranquilamente, sin tener que prestar atención al trabajo.

Distintos medios de comunicación se han hecho echo de un gran número de canciones de despecho amoroso, cantadas tanto por hombres como por mujeres. So, Shakira se une a nombres como los de Raffaella Carrà, Rocío Jurado, José Luis Perales, María Jiménez o Paquita la del Barrio. Sin embargo, esta larga tradición se remonta mucho tiempo atrás… hasta los antiguos griegos y romanos.

Shakira ha dedicato varias canciones con elementos autobiográficos al amor ya la ruptura. Es lo que podríamos denominar un ciclo. Algo paradecido en la entraunto en la Poesía amatoria de la Antigüedad. El poeta romano Catullus también reflejó en su poesía las distinta fases de su relación amorosa con Lesbia (pseudonym of Clodia). Veamos algunos parallelismos.

La canción I congratulate youque inclued topics amatorios de origen clásico como la hereda de amor (vulnus amoris) y la ceguera de amor (caecus amor), se centra en el desengaño amoroso, con el juego entre apariencia y realidad. En su poema 72 Catulo también se refería al verdadero yo de su amada (nunc te cognovi“ahora ya sé cómo eres”).

monotony I am authentic renuntiatio amoris (un poema de ruptura amorosa), que recuerda al poema 8 de Catulo. Hay un contraste entre la felicidad pasada (“lo que un día fuimos”, en el caso de Shakira; “brillaron para ti un día soles luminosos”, en el caso del poeta romano) y el momento presente (“ya no hay na”/”ahora ella ya no quiere” “).

En ese momento del ciclo amoroso de la ruptura todavía hay lucha interior entre el amor y la razón. El poeta se habla a sí mismo, animándose a mantenerse firme, y se despide de la amada (“adiós, muchacha, ya Catulo se mantiente firme”). En monotony también hay lucha entre amor y razón. La artista colombiana recognose que aún sigue enamorada (“yo te quiero”), but que es “un adiós necesario”.

La herida de amor y la ceguera por amor fueron parte del canon poético desde las obras literarias anteriores a Cristo.
La herida de amor y la ceguera por amor fueron parte del canon poético desde las obras literarias anteriores a Cristo.

La última entrega de Shakira gave one more step: “Del amor al odio hay un paso”, says the singer. Pero ya lo dijo Catulo de forma más resumida en su memorable Odi et amo:

Odio y amo. Por qué hago esto, quizá preguntas.

No lo sé, pero siento que es así y me torturo.

El poeta también se lanzó al ataque directo y virulento a su amada, accusándola de promiscuidad en sus poemas 11 y 58.

Also the poet Propercio se venga de la infidelidad de Cintia (de nuevo, un pseudónimo) en su elegía II 5. En las elegías III 24 y 25 anuncia el fin de la relación. Otra vez encontrast el contraste entre el pasado y el presente; la despedida y la invective -es decir, el discurso violento contra ella- (this time in the form of warning about the estrangements of the age). Tampoco el rival se libra de los furibundos ataques del poeta a lo largo de su obra.

Seis siglos antes de Catulo y Propercio vivió en Grecia Arquíloco de Paros. Lo más conocido de su obra, conservada muy fragmentariamente, son los verso que escribió contra Licambes y su familia. La tradición nos dice que Licambes prometíó a Arquíloco la mano de su hija Neobula, pero rompió después este compromiso y como consecuencia, Arquíloco compuso hirientes poemas contra Licambes y su familia.

El más conocido de todos ellos es el fragmento 196a, conocido como Papiro de Colonia. En él se narra un encuentro entre el poeta y una muchacha joven, hermana de Neobula, con un diálogo entre ambos. El poeta manifesta su rechazo a Neobula y justifica su desprecio con las peores accusaciones contra una mujer: su edad, la pérdida de su virginidad, su apetito sexual uncontrolado y su deslealtad.

No obstante, son evidentes las diferencias respecto a los ultimos temas de Shakira: la voz poética es masculina, la ruptura se debió a la intervention del padre de la muchacha y sus accusaciones buscan la dishonra de la muchacha y de toda su familia. Con el ataque a Neobula el poeta pretendía, además, seducir a la joven con la que mantiente el dialog, lo que finalmente consiguió.

The names that appear in these compositions – Licambes, Neobula, Anfimedo – have been interpreted as “speaking names”, that is, they will not be the real names of the persons mentioned, but the names that signify the qualities (or defects) of the same ones to avoid identificarlas por su nombre, si es que estas personas effectively existieron. But this is another question.

The Conversation
Shakira and Gerard Piqué en tiempos felices.  Photo: Instagram @shakira
Shakira and Gerard Piqué en tiempos felices. Photo: Instagram @shakira

Las canciones de Shakira, tanto BZRP Session #53 como otras anteriores que forman parte de este mismo ciclo, son autobiográficas y contenien allusiones explicitas que permiten la identificación. En esta ultima canción, y aunque no se trate de nombres parlantes en sentido stricto, la cantante utiliza juegos de palabras (calambures) para referirse a personas sin nombrarlas (“perdón que te sal-pique”, “clara-mente no es como suena “).

Roma nos proporciano algo único en la Antigüedad clasica: la voz de una mujer despechada que critica a su antiguo amor. She didn’t call Sulpicia y vivió hace más de dos mil años, en la segunda mitad del siglo I antes de nuestra era, durante la época del emperador Augusto. He belonged to an important family of the Roman elite: his father, Servio Sulpicio Rufo, was a great jurist and Roman senator who became consul in the year 51. , un notable military comandante y patrón de las artes.

Lo más importante es que, tras la muerte de su padre, ella heredó su parte de la fortuna familiar y podía managerla ella misma. Es decir, Sulpicia no necesitaba invoicer.

Sulpicia, Roman poet.
Sulpicia, Roman poet.

En sus poems, Sulpicia relata su relación amorosa con un tal Cerinto, otro de esos “nombres parlantes” cuya identidad desconocemos. En un momento dado, ella cree que él le ha sido infiel y le lanza sus dartos de un modo que recuerda a la canción de Shakira: ¿Vas a comparar a una cualquiera, dice Sulpicia en su poema 4, conmigo, que soy hija de a consul?

Qué bueno que confis tanto en mí que no concibas

que de pronto tropiece, inexperta, malamente.

¿Prefieres tú una toga y una puta manoseada, con canasto,

a Sulpicia, que es hija de Servio?

El amor y el desamor han sido los grandes themes de la poesía y de la música a lo largo de la historia. Cuando hablamos de amor también somos grecorromanos: los motivos amatorios que ellos desarrollaron están por todas partes. Shakira ha updated estos motivos dándóles claramente su toque personal. Somos herederos de los clásicos, le pique a quien le pique.

This article was originally published by The Conversation.

Follow reading:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *